![]() |
Justin Timberlake Şarkı Sözleri Türkçe Meali
All Over Again
You've been alone Yalnızsın You've been afraid Korkuyorsun I've been a fool Aptalım In so many ways Pekçok yönden But I would change my life Ama yaşamımı değiştirirdim If you thought you might try love me Aşkımı denemeyi bir düşünseydin So please give me another chance Bu yüzden lütfen bana bir şans daha ver To write you another song Sana başka bir şarkı yazmam için Take back those things I've done Yaptıklarımı unut Cause I'll give you my heart Çünkü sana kalbimi veriyorum If you would let me start all over again Eğer izin verirsen herşeyi yeni baştan almama I'm not a saint Ben bir aziz değilim I'm just a man Sadece bir erkeğim Who let heaven and earth in the palm of his hand Avucunun içinden cenneti ve yeryüzünü kaçıran But I threw it away Ama bunu bıraktım So now I stand here today asking forgiveness Bugün artık af dilemek için burda duruyorum And if you could just Sadece yapabilirsen Please give me another chance Bu yüzden lütfen bana bir şans daha ver To write you another song Sana başka bir şarkı yazmam için Take back those things I've done Yaptıklarımı unut Cause I'll give you my heart Çünkü sana kalbimi veriyorum If you would let me start all over again Eğer izin verirsen herşeyi yeni baştan almama Little girl, you're all I've got Küçük kız, herşeyim sensin Don?t you leave me standing here once again Bir kez daha burda bırakma beni Cause I'll give you my life (yes I would) Çünkü yaşamımı sana veriyorum (evet veriyorum) If you would let me try to love you Seni sevmeme izin verirsen So please give me another chance Bu yüzden lütfen bana bir şans daha ver To write you another song Sana başka bir şarkı yazmam için Take back those things I've done Yaptıklarımı unut Cause I'll give you my heart Çünkü sana kalbimi veriyorum If you would let me start all over again Eğer izin verirsen herşeyi yeni baştan almama Again oh Yeniden No no Hayır hayır oh oh You know I love you (yeah) Seni sevdiğimi biliyorsun (evet) Give me one more chance Bir şans daha ver bana No No Hayır hayır No No No No Hayır hayır |
Justin Timberlake - Cry Me A River
You were my sun Güneşimdin sen You were my earth Dünyam sendin But you didn't know all the ways I loved you, no Bilmedin ama, seni sevdiğim yollari, hayir bilmedin So you took a chance Derken şansını denedin And made other plans Ve bambaşka hayaller kurdun But I bet you didn't think that they would come crashing down, no Ama eminim tüm bunların çökeceğini tahmin etmezdin, hayır etmezdin You don't have to say, what you did, Anlatmak zorunda değilsin ne yaptığını I already know, I found out from him O'nun yüzünde keşfettiğim şeylerden zaten biliyorum. Now there's just no chance, for you and me, there'll never be Sen ve benim için hiç şans yok şimdi, hiçbir zaman da olmayacak And don't it make you sad about it Üzüyor seni de, değil mi? You told me you loved me Beni sevdiğini söylemiştin Why did you leave me, all alone Neden bıraktın beni bir başıma Now you tell me you need me Sana ihtiyacım var, diyorsun şimdi de When you call me, on the phone Beni aradığında, telefonda Girl I refuse, you must have me confused With some other guy Sana evet diyemem, kadınım Korkarım allak bullak etmişsin kafamı başka bir adamla Your bridges were burned, and now it's your turn Köprülerin yakıldı, sıra sende artık To cry, cry me a river Ağlamak için, ağla benim için nehirler gibi Cry me a river-er Cry me a river Cry me a river-er, yea yea ağla benim için nehirler gibi ağla benim için nehirler gibi ağla benim için nehirler gibi,ye ye I know that they say That somethings are better left unsaid Biliyorum derler ki, bazı şeyleri söylememek, Daha iyi olur söylemektense onları It wasn't like you only talked to him and you know it Biliyorsun; hiç de sırf konuşuyor gibi durmuyordunuz onunla (Don't act like you don't know it) (sakın bilmemezlikten gelme) All of these things people told me Keep messing with my head Kafamı karıştırıp duruyor Anlatılan onca şey (Messing with my head) (kafamla birlikte karışıyor) You should've picked honesty Dürüstlüğü seçmeliydin Then you may not have blown it Belki o zaman bırakmayabilirdin onu (Yea..) Oh (Oh) The damage is done So I guess I be leaving Zarar verildi Artık ayrılsam iyi olacak |
Justin Timberlake - Future***&Lovesound ,
Future. Gelecek ***. **** Love. Aşk Sound. Müzik You know what you want, Ne istediğini biliyorsun And that makes you just like me. Ve bu halinle tıpkı bana benziyorsun See everybody says you're hot baby, Görüyor musun herkes seni ****i buluyor bebeğim But can you make it hot for me? Ama benim için bunu yapabilir misin Said if you're thinking about holding back, Dedim ki geri çekilmeyi düşünüyorsan Don't worry girl, Endişelenme kızım Cause I'm gonna make it so easy. Çünkü herşeyi kolaylaştıracağım So slide a little bit closer to me little girl. Sadece yavaşça bira yakınıma gel kızım See daddy's on a mission to please. Bak yalvarmak üzereyim Wait a second. Bir saniye bekle nakarat She's hopped up for me Benim için zıplıyor I've got her in my zone Kendi bölgemde sahibim ona Her body's pressed up on me Bedeni bana baskı yapıyor I think she's ready to blow. Sanırım hazır uçmaya Must be my future. Geleceğim bu olmalı *** love sound **** aşk müzik And when it goes down Ve bittiğinde Baby all you've got to do is, Bebeğim tek yapman gereken Just tell me which way you like that Hoşlandığın şeyi bana söylemen Tell me which way you like that Neden hoşlandığını söyle bana Do you like it like this Bunu seviyor musun Do you like it like that Ya bunu seviyor musun Tell me which way you like that Neden hoşlandığını söyle bana Tell me which way you like that Neden hoşlandığını söyle bana You can't stop baby Duramazsın bebeğim You can't stop once you've turned me on Bir kez beni uyandırdıktan sonra duramazsın And your enemy are your thoughts baby Düşüncelerin senin düşmanın bebeğim So just let em go Bırak gitsinler Cause all I need is a moment alone Çünkü tek istediğim yalnız bir an To give you my tone, Sana kendi tonumu vermek için And put you outta control Ve kontrolünü sana kaybettirmek için And after you let it in, we'll be skin to skin, Ve sen izin verdiğinde, ten tene karışacak It's just so natural. Bu o kadar doğal ki. Wait a second Bir an bekle nakarat She's hopped up for me Benim için zıplıyor I've got her in my zone Kendi bölgemde sahibim ona Her body's pressed up on me Bedeni bana baskı yapıyor I think she's ready to blow. Sanırım hazır uçmaya Must be my future. Geleceğim bu olmalı *** love sound **** aşk müzik And when it goes down Ve bittiğinde Baby all you've got to do is, Bebeğim tek yapman gereken Just tell me which way you like that Hoşlandığın şeyi bana söylemen Tell me which way you like that Neden hoşlandığını söyle bana Do you like it like this Bunu seviyor musun Do you like it like that Ya bunu seviyor musun Tell me which way you like that Neden hoşlandığını söyle bana Future *** love sound **** aşk müzik Future *** love sound **** aşk müzik Wait a second Bekle bir saniye nakarat |
Justin Timberlake - Like I Love You
Like I love you seni sevdiğim gibi just something about you yalnızca senin hakkında bir şey the way I'm lookin at you, whatever sana bakışım, herneyse you keep lookin at me bana bakmaya devam ediyorsun you gettin' scared now, right? şimdi ürktün mü, ha? don't fear me baby,it' just destiny korkma bebeğim, bu sadece kaderin bir parçası it feel good, right? iyi hissediyorsun, değil mi? listen dinle I kind of noticed from one night seni bir gece farkettim from the club, your front face bir klüpte, yüzünü it's kind of weird to me bu bana biraz tuhaf geliyor since you're so fine çünkü çok güzelsin if it's up to me your face will change bana kalırsa yüzünü biraz değiştirirdim KÖPRÜ: [ if you smiling, that should set the tone eğer gülüyorsan, tonunu ayarlamalısın just be limber sadece biraz esnek gül and if you let go the music should groove your bones ve kendini bırakırsan, müzik kemiklerine kadar dans ettirmeli seni just remember sadece hatırla sing this song with me bu şarkıyı benimle söyle ] NAKARAT: [ Ain't nobody love you like i love you kimse seni benim gibi sevemez you're a good girl and that's what makes me trust ya sen iyi bir kızsın ve sana güvenmemi sağlayan şey de bu late at night I talk to you gece geç saatte seninle konuşuyorum you will know the difference when I touch you sana dokunduğumda farkı anlayacaksın ] people are so phony insanlar çok sahte nosy 'cause they're lonely meraklılar çünkü yalnızlar aren't you sick of the same thing? sen de bundan rahatsız değil misin? they say so and so was dating öyle ile böyle çıkıyormuş diyorlar love you or they're hating severler ya da nefret ederler when it doesn't matter anyway bu hiç fark etmez cause we're here tonight çünkü bu gece biz buradayız KÖPRÜ NAKARAT yeah, you know i can make you happy evet,seni mutlu edebileceğimi biliyorsun I could change your life hayatını değiştirebilirim if you give me that chance bana bu şansı verirsen to be your man senin erkeğin olma şansını don't let you down baby seni hayal kırıklığına uğratmam bebeğim if you give me that chance eğer bana bu şansı verirsen to be your man senin erkeğin olma şansını here baby, put on my jacket burada canım, ceketimi giy and then ve sonra maybe we'll fly tonight belki bu gece uçarız (I just wanna love you baby) (sevmek istiyorum bebeğim) yeah,yeah,yeah evet,evet,evet maybe we will fly tonight belki bu gece uçarız (I just wanna love you,baby) (sadece seni sevmek istiyorum,bebeğim girl kız ma,what chu wanna do? kızım, ne yapmak istiyorsun? I'm in front of you senin önündeyim grab a friend,see I can have fun with two bir arkadaşını yakala, iki kişiyle de eğlenebilirim or me and you put on a stage show ya da ben ve sen bir sahne şovu düzenleriz and the mall kids, that's how to change low ve diğer çocuklar,değişim böyledir from them you say "wow,it's the same glow" onlardan biri "wow,bu aynı yıldız kurdu" look at me,I say "yeah,it's the same dough" bana bak derim ki "evet, bu aynı mangır" we the same type,you my air of life biz aynı tipteyiz,sen benim hayatımın havasısın you have me sleepin' in the same bed every night seninle aynı yatakta yatıyoruz her gece go rock with me, you deserve the best gel benimle takıl,sen en iyisini hak ediyorsun take a few shots birkaç kadeh iç let it burn in your chest göğsün yanana kadar we could ride down bir yolculuğa çıkabiliriz pumpin N.E.R.D. in the deck çekmecedeki N.E.R.D. pompalanıyor funny how a few words turned into *** birkaç kelimenin ****e dönüşmesi çok tuhaf play this free, joint called "brain" bunu beleşe oyna,"beyin" denen uyuşturucu ma,take a hint kızım, bir upucu yakala make me swerve in the lane yoldan çıkmama yardım et the name Malicious İsim Köüt Niyetli and I burn every track ve ben her şarkıyı yakarım Clipse and J.Timberlake Clipse ve J.Timberlake now how heavy is that? şimdi nasıl ağır oldu mu? maybe we'll fly tonight belki de uçarız bu gece (I just wanna love you baby) (sadece seni sevmek istiyorum bebeğim) yeah yeah yeah(evet evet evet) maybe we'll fly tonight belki bu gece uçarız (I just wanna love you baby) (sadece seni sevmek istiyorum bebeğim) girl(kız) ain't nobody love you like I love you kimse seni benim gibi sevemez (can't love you like I do) (kimse sevemez benim gibi) you're a good girl and that'swhat makes me trust ya sen iyi bir kızsın ve sana güvenmemi sağlayan şey de bu (trust you like I do) kimse güvenemez benim gibi late at night, I talk to you gece geç saatte seninle konuşuyorum you will know the difference when farkı anlayacaksın break this down parçala bunu you know I used to dream about this when I was a little boy bilirsin,küçük bir çocukken bunun hayalini kurardım I never thought it would end up this way, drums böyle sona ereceğini hiç tahmin edemezdim, davullar it's kind of special night,yeah bu bir bakıma özel bir gece, değil mi you know,you think about it bilirsin, bunun hakkında düşünürsün sometimes people just destined bazen insanlar böyle kurgulanmıştır destined to do what they do ne yapmaları gerekiyorsa onu yaparlar and that's what it is ve bu herşeyi açıklar now everybody dance şimdi herkes dans etsin |
Justin Timberlake - Lovestoned
Lovestoned She's freaky and she knows it Bu kız ucube ve bunu biliyor She's freaky and I like it Bu kız ucube ve ben bunu seviyorum Listen Dinle She grabs the yellow bottle Sarı şişeyi tutuyor She likes the way it hits her lips Onun dudaklarına çarpmasını seviyor She gets to the bottom Dibini buluyor It sends her on a trip so right Bu onu uçuşa geçiriyor bu yüzden She might be goin' home with me tonight Be gece eve benimle geliyor olabilir She looks like a model Mankenlere benziyor Except she's got a little more ass K.çının biraz daha büyük olması dışında Don't even bother Hiç zahmet etme Unless you've got that thing she likes Sevdiği o şeye sahip değilsen eğer I hope she's goin' home with me tonight Umarım bu gece benimle eve gelir [chorus] Those flashing lights come from everywhere Parlayan ışıklar her yerden geliyor The way they hit her I just stop and stare Ona vurmalarını durup seyrediyorum She's got me love stoned Bu kız beni aşktan taşlaştırdı Man I swear she's bad and she knows Adamım yemin ederim bu kız kötü ve bunu biliyor I think that she knows Bence biliyor She's freaky and she knows it Bu kız ucube ve bunu biliyor She's freaky and I like it Bu kız ucube ve ben bunu seviyorum She shuts the room down Odayı kapatıyor The way she walks and causes a fuss Yürüyüşü heyecan yaratıyor The baddest in town Şehrin en kötüsü She's flawless like some uncut ice Kesilmemiş buz gibi kusursuz bu kız I hope she's goin' home with me tonight Ve umarım bu gece benimle eve gelir And all she wants is to dance Ve tüm istediği dans etmek That's why you'll find her on the floor Zaten onu pistte bulursun But you don't have a chance Ama şansın yok Unless you move the way that she likes Onun sevdiği gibi hareket edemezsen That's why she's goin' home with me tonight Bu yüzden bu gece benimle eve geliyor [chorus] Those flashing lights come from everywhere Parlayan ışıklar her yerden geliyor The way they hit her I just stop and stare Ona vurmalarını durup seyrediyorum She's got me love stoned Bu kız beni aşktan taşlaştırdı Man I swear she's bad and she knows Adamım yemin ederim bu kız kötü ve bunu biliyor I think that she knows Bence biliyor [chorus] Those flashing lights seem to cause a glare Parlayan ışıklar göz kamaştırıyor The way they hit her I just stop and stare Ona vurmalarını durup seyrediyorum She's got me love stoned from everywhere Bu kız her yerimi aşktan taşlaştırdı She's bad and she knows O kötü ve bunu biliyor I think that she knows Bence biliyor Now dance Şimdi dans et Little girl Küçük kız You're freaky, but I like it Bir ucubesin ama bunu seviyorum Hot damn! Ateşli kahrolası! Let me put my funk on this one time Bırak bir sefer dehşetimi salayım [chorus] Those flashing lights come from everywhere Parlayan ışıklar her yerden geliyor The way they hit her I just stop and stare Ona vurmalarını durup seyrediyorum She's got me love stoned Bu kız beni aşktan taşlaştırdı Man I swear she's bad and she knows Adamım yemin ederim bu kız kötü ve bunu biliyor I think that she knows Bence biliyor [chorus] Those flashing lights seem to cause a glare Parlayan ışıklar göz kamaştırıyor The way they hit her I just stop and stare Ona vurmalarını durup seyrediyorum She's got me love stoned from everywhere Bu kız her yerimi aşktan taşlaştırdı She's bad and she knows O kötü ve bunu biliyor I think that she knows Bence biliyor [chorus] Those flashing lights come from everywhere Parlayan ışıklar her yerden geliyor The way they hit her I just stop and stare Ona vurmalarını durup seyrediyorum She's got me love stoned Bu kız beni aşktan taşlaştırdı Man I swear she's bad and she knows Adamım yemin ederim bu kız kötü ve bunu biliyor I think that she knows Bence biliyor I think that she knows, think that she knows, oh, oh Bence biliyor, bunu biliyor I think that she knows, think that she knows, oh, oh Bence biliyor, bunu biliyor [chorus] Those flashing lights come from everywhere Parlayan ışıklar her yerden geliyor The way they hit her I just stop and stare Ona vurmalarını durup seyrediyorum She's got me love stoned Bu kız beni aşktan taşlaştırdı Man I swear she's bad and she knows Adamım yemin ederim bu kız kötü ve bunu biliyor I think that she knows Bence biliyor And now I walk around without a care Ve şimdi umursamadan dolaşıyorum She's got me hooked Beni ağına düşürdü It just ain't fair, but I... Bu hiç adil değil, ama ben.. I'm love stoned and I could swear Aşktan taş gibi ve yemin ederim That she knows Bunu biliyor Think that she knows, oh, oh Bence biliyor She knows, she knows, oh, oh Biliyor , biliyor |
Justin Timberlake - My Love
My Love (featuring T.I.) If I wrote you a symphony Sana bir senfoni yazsaydım Just to say how much you mean to me Bana ne kadar çok şey ifade ettiğini söylemek için sadece What would you do Ne yapardın If I told you you were beautiful San güzel olduğunu söyleseydim Would you page me on the regular Normal karşılar mıydın Tell me would you Söyle bana yapar mıydın Well baby I've been around the world Bebeğim dünyayı dolaştım But I aint seen myself another girl Ama kendime başka kız bulamadım Like you Senin gibi This ring here represents my heart Bu yüzük kalbimi temsil ediyor But there is just one thing I need from you Ama senden istediğim bir tek şey var Saying I do Yaparım demen Because, I can see us holding hands Çünkü bizi elele tutuşmuş halde görebiliyorum Walking on the beach our toes in the sand Ayaklarımız kumda sahilde yürürken I can see us in the country side Bizi kırlarda görebiliyorum Sitting in the grass laying side by side Çimlerde oturup yan yana uzanarak You can be my baby Benim bebeğim olabilirsin Gonna make you my lady Seni sevgilim yaparım Girl you amaze me Beni şaşırtıyorsun Ain't gotta do nothin crazy Hiç delice bir şey yapmıyorsun See all I want you to do is be my love Bak tüm istediğim benim aşkım olman My love Aşkım And I know no woman that could take your spot Ve biliyorum hiçbir kadın senin yerini alamaz My love Aşkım And I know no woman that could take your spot Ve biliyorum hiçbir kadın senin yerini alamaz My love Aşkım Now If I wrote you a love note Şimdi eğer sana bir aşk notu yazsaydım And make you smile with every word I wrote Ve yazdığım her kelimeyle seni gülümsetmeyi başarsaydım What would you do Ne yapardın Would that make you wanna change your scene Bakış açını değiştirmek istemeni sağlar mıydı And wanna be the one in my scene Ve benim açımdan tek olmak istemeni Tell me would you Söyle bana yapar mıydın See what's the point in waiting anymore Görüyor musun artık bekleyen esas noktayı Cause girl I've never been more sure Çünkü kızım hiç daha emin olmamıştım That baby it's you Bebeğim o sensin This ring here represents my heart Bu yüzük kalbimi temsil ediyor And everything that you been waiting for Ve umduğun her şeyi Just saying I do Sadece yaparım diyerek Because, I can see us holding hands Çünkü bizi elele tutuşmuş halde görebiliyorum Walking on the beach our toes in the sand Ayaklarımız kumda sahilde yürürken I can see us in the country side Bizi kırlarda görebiliyorum Sitting in the grass laying side by side Çimlerde oturup yan yana uzanarak You can be my baby Benim bebeğim olabilirsin Gonna make you my lady Seni sevgilim yaparım Girl you amaze me Beni şaşırtıyorsun Ain't gotta do nothin crazy Hiç delice bir şey yapmıyorsun See all I want you to do is be my love Bak tüm istediğim benim aşkım olman My love Aşkım And I know no woman that could take your spot Ve biliyorum hiçbir kadın senin yerini alamaz My love Aşkım And I know no woman that could take your spot Ve biliyorum hiçbir kadın senin yerini alamaz My love Aşkım [T.I. Raps] Shorty, cool as a fan Bücür, bir hayran olarak iyi On the new once again Yenide bir kez daha But Still has fans from Peru to Japan Ama hala peru'dan Japonya'ya hayranları var Listen baby, I don't wanna ruin your plan Dinle bebeğim planlarını bozmak istemem But if you got a man, try to lose him if you can Ama bir adamın varsa, kaybetmeye çalış onu eğer yapabilirsen Cause your girls real wild throw your hands up high Çünkü kızların gerçek deliler ellerini yukarı kaldır Wanna come kick it wit a stand up guy Dikilen bir çocukla onu tekmelemek ister misin You don't really wanna let the chance go by Bu şansı kaçırmayı gerçekte istemiyorsun Because you ain't been seen wit a man so fly Asla bu kadar uçuk bir adamla karşılaşmadın çünkü Friend so fly I can go fly Dostum çok uçuk ben de uçabilirim Private, cause I handle mine Özel, çünkü benimkini kaldırabilirim T.I. - Call me candle guy, simply because I am on fire Ara beni mum çocuk, çünkü basitçe yanıyorum I hate to have to cancel my vacation so you can't deny Tatilimi iptal etmekten nefret ederim o yüzden reddedemezsin I'm patient, but I ain't gonna try Sabırlıyım, ama denemeyeceğim You don't come, I ain't gonna die Gelmezsen, ölmeyeceğim Hold up, what you mean, you can't go why Bekle, ne diyorsun, neden gidemiyorsun Me and you boyfriend we ain't no tie Ben ve sen erkek arkadaşım artık bir bağımız yok You say you wanna kick it with an ace so high İyi bir tekme atmak istediğini söyle Baby, you decide that I ain't your guy Bebeğim senin adamın olmadığıma sen karar verdin Ain't gon lie ,Me in your space Yalan söylemeyeceğim, boşluğunda ben But forget your face, I swear I will Ama yüzünü unuturum, yemin ederim yapacağım Same mark, same bullet anywhere I chill Aynı işaret, aynı kurşun ürperdiğim her yerde Just bring wit me a pair, I will Sadece bana bir çift getir yapacağım I can see us in the country side Bizi kırlarda görebiliyorum Sitting in the grass laying side by side Çimlerde oturup yan yana uzanarak You can be my baby Benim bebeğim olabilirsin Gonna make you my lady Seni sevgilim yaparım Girl you amaze me Beni şaşırtıyorsun Ain't gotta do nothin crazy Hiç delice bir şey yapmıyorsun See all I want you to do is be my love Bak tüm istediğim benim aşkım olman My love Aşkım And I know no woman that could take your spot Ve biliyorum hiçbir kadın senin yerini alamaz My love Aşkım And I know no woman that could take your spot Ve biliyorum hiçbir kadın senin yerini alamaz My love Aşkım |
Justin Timberlake - Never Again
Would have given up my life for you Senin için hayatımdan vazgeçerdim Guess it's true what they say about love, it's blind Sanırım aşkın kör olduğnu söyleyenler haklı Girl, you lied straight to my face Sen yüzüme karşı yalan söyledin Looking in my eyes Gözlerime bakarak And I believed you 'cause I loved you more than life Ve ben sana inandım çünkü seni canımdan çok sevmiştim And all you had to do Ve tüm yapman gereken Was apologize Bir özür dilemekti NAKARAT: [ You didn't say you're sorry Üzgün olduğunu söylemedin I don't understand Anlamıyorum You don't care that you hurt me Beni kırmış olman umrunda değil And now I'm half the man That I used to be when it was you and me Ve şimdi seninle birlikteykenki benin yarısı kadarım You didn't love me enough Beni yeterince sevmedin ki My heart may never mend Belki de kalbim asla düzelmez And you'll never get to love me, again Ve beni bir daha asla sevemeyeceksin ] No, no, no, no, no, no.. hayır, hayır, hayır, hayır, hayır.. Sadness has me at the end of the line Hazan beni yolun sonunda yakaladı Helpless watched you break this heart of mine Kalbimi kırışını sessizce izledi And loneliness only wants you back here with me Ve yalnızlık sadece seni yanımda geri istiyor Common sense knows that you're not good enough for me Herkes biliyordu benim için yeteri kadar iyi değildin And all you had to do Ve tüm yapman gereken Was apologize, and mean it.. Bir özür dilemekti içten.. NAKARAT It's like hell I could go back in time Zamanı geri almak cehennem gibi Maybe then I could see how Belki o zaman nasıl olduğunu görebilirim Forgiveness says that I should give you one more try Bağışlama, sana bir şans daha vermem gerektiğini söylüyor But it's too late, it's over now.. Ama artık çok geç, herşey bitti.. NAKARAT Again, yeah, yeah Tekrar, evet, evet Again, again, again, yeah, yeah, yeah tekrar, tekrar, tekrar, evet, evet, evet Never get to love me Asla sevemeyeceksin beni by mSa |
Justin Timberlake - Senorita
[pharrell:] Ladies and gentlemen Bayanlar ve baylar It's my pleasure to introduce to you Size tanıştırmaktan zevk duyuyorum He's a friend of mine O benim arkadaşım [justin:] Yes, yes i am Evet, evet öyleyim [pharrell:] And he goes by the name... Ve onun adı... Justin wowoowoooo All the way from memphis, Tennessee Taa Memphis, Tennessee'den And he's got somethin' special for y'all tonight Ve sizler için özel bir şeyleri var bu gece He's gonna sing a song for y'all Sizler için bir şarkı söyleyecek About this girl O kız hakkında [justin:] Come in right here? Burada mı giriyorum? [pharrell:] Yea, come on Evet, hadi On that sunny day O güneşli günde Didn't know i'd meet such a beautiful girl Bu kadar güzel bir kızla karşılaşacağımı bilmiyordum Walking down the street Sokaktan aşağı yürürken Seen those bright brown eyes with tears coming down O parlak kahverengi gözlerden gözyaşlarının süzülüşünü gördüm She deserves a crown Bir taç hakediyor But where is it now mamma listen Ama o nerde şimdi, dinle Senorita, I feel for you Sinyorita, seni istiyorum You deal with things, that you don't have to Uğraşmak zorunda olmadığın şeylerle uğraşıyorsun He doesn't love ya, I can tell by his charm O seni sevmiyor, cazibesinden anlaşılıyor But you could feel this real love Ama gerçek aşkı hissedebilirsin If you just lay in my... Eğer yatarsan benim... Running fast in my mind Kafamda hızlıca akıyor Girl don't you slow it down Bebek bunu yavaşlatma If we carry on this way Bu şekilde devam edersek This thing might leave the ground Bu şey havalanabilir How would you like to fly? Uçmak ister misin? That's how my queen should arrive Kraliçemin bu şekilde varması gerekiyor But you still deserve the crown Ama hala tacı hakediyorsun Or hasn't it been found? Ya da o hala bulunmadı mı? Mamma listen Dinle Senorita, i feel for you (feel for you) Sinyorita, seni istiyorum (seni istiyorum) You deal with things, that you don't have to (no, no) Uğraşmak zorunda olmadığın şeylerle uğraşıyorsun (hayır, hayır) He doesn't love ya, I can tell by his charm (he don't love ya baby) O seni sevmiyor, cazibesinden anlaşılıyor (o seni sevmiyor bebek) But you could feel this real love (feel it) Ama gerçek aşkı hissedebilirsin (hisset) If you just lay in my... Eğer yatarsan benim... Ah, ah, arms... (won't you lay in my) Ah, ah, kollarıma... (yatmaz mıydın benim) Ah, ah, arms... (mama lay in my) Ah, ah, kollarıma... (bebek yat benim) Ah, ah, arms... (baby won't you lay in my) Ah, ah, kollarıma... (yatmaz mıydın benim) Ah, ah, arms... Ah, ah, kollarıma... When I look into your eyes Gözlerinin içine baktığımda I see something that money can't buy Paranın satın alamayacağı bir şeyler görüyorum And i know if you give us a try Ve biliyorum ki ikimize bir şans tanırsan I'll work hard for you girl Senin için çok çalışacağım bebek And no longer will you ever have to cry Ve artık ağlaman gerekmeyecek Senorita, i feel for you Sinyorita, seni istiyorum (seni istiyorum) You deal with things, that you don't have to Uğraşmak zorunda olmadığın şeylerle uğraşıyorsun (Deal with things you don't have to) (Uğraşmak zorunda olmadığın şeylerle uğraşıyorsun) He doesn't love ya, i can tell by his charm (no, no) O seni sevmiyor, cazibesinden anlaşılıyor (hayır,hayır) But you could feel this real love (feel it) Ama bu gerçek aşkı hissedebilirsin (hisset) If you just lay in my... Sadece yatarsan benim... Ah, ah, arms...x3 Ah, ah, kollarıma... When I look into your eyes Gözlerinin içine baktığımda I see something that money can't buy Paranın satın alamayacağı bir şeyler görüyorum And i know if you give us a try Ve biliyorum ki ikimize bir şans tanırsan I'll work hard for you girl Senin için çok çalışacağım bebek You won't ever cry Ağlaman gerekmeyecek Now listen Dinleyin I wanna try somethin' right now Şimdi bir şey denemek istiyorum See they don't do this anymore Bunu pek yapmıyorlar artık I'ma sing something Bir şey söyleyeceğim And i want the guys to sing wit' me Ve erkeklerin de benimle söylemesini istiyorum They go Sıra sizde "It feels like something's heating up, can i leave with you?" "Bir şeyler ısınıyor gibi, (burdan) beraber çıkalım mı? And then the ladies go Ve şimdi bayanlar "I don't know what i'm thinking bout, really leaving with you" "Ne düşündüğümü bilmiyorum, seninle çıkıp çıkmamak konusunda" ................................. Gentlemen, good night Baylar, iyi geceler Ladies, good morning Bayanlar, günaydın That's it Budur |
Justin Timberlake - ***y Back
I'm bringing ***y back (yeah) ****i geri getiriyorum Them other boys don't know how to act (yeah) diğer oğlanlar nası harekete geçileceğini bilmiyor I think your special what�s behind your back (yeah) bence senin özel yerin senin arkan So turn around and I�ll pick up the slack. (yeah) bu yüzden bir dön de mola vereyim Take em' to the bridge (listen) köprüye götür(dinle) [Bridge] Dirty babe (aha) kirli bebek You see these shackles kelepçeleri görüyor musun Baby I'm your slave (aha) ben senin esirinim I'll let you whip me if I misbehave (aha) eğer edepsizlik yaparsam beni kamçılamana izin vereceğim It's just that no one makes me feel this way (aha) kimse bunu bana hissettiremez Come here girl buraya gel kız Go ahead, be gone with it ilerle,onunla kaybol Come to the back arkaya gel Go ahead, be gone with it ilerle,onunla kaybol VIP VIP(very important person-çok önemli insan) Go ahead, be gone with it ilerle,onunla kaybol Drinks on me içkiler üstümde Go ahead, be gone with it ilerle,onunla kaybol Let me see what you're twerking with nasıl yaptığını göreyim Go ahead, be gone with it ilerle,onunla kaybol Look at those hips şu kalçalara bak Go ahead, be gone with it ilerle,onunla kaybol You make me smile ben güldürüyorsun Go ahead, be gone with it ilerle,onunla kaybol Go ahead child ilerle çocuk Go ahead, be gone with it ilerle,onunla kaybol And get your ***y on (yes) ****iliğini takın,****i ol Go ahead, be gone with it ilerle,onunla kaybol Get your ***y on (yes) ****i ol,****iliğini takın Go ahead, be gone with it ilerle,onunla kaybol [X6] Get your ***y on ****iliğini takın [Verse 2] I'm bringing ***y back (yeah) senin arkanı ikna ediyorum Them other fuckers don't know how to act (yeah) diğer s.kiciler nasıl harekete geçileceğini bilmiyor Come let me make up for the things you lack (yeah) eksin olan şeylerini telafi etmeme izin ver Cause your burning up I gotta get it fast (yeah) çünkü yanıyorsun ve ben hızlandırmalıyım Take em' to the bridge (listen) köprüye götür(dinle) [Bridge] [Chorus] You ready [x3] hazır mısın? Yes evet [Verse 3] I'm bringing ***y back (yeah) ****i geri getiriyorum You mother fuckers watch how I attack (yeah) siz s.kiciler nasıl yaptığımı izleyin If that's your girl better watch your back (yeah) eğer bu sizin kızınızsa kendini arkanı izlesen iyi olur Cause she'll burn it up for me and that's a fact (yeah) çünkü o benim için yanıp tutuşacak bu bir gerçek Your ready (yes) [x2] hazır mısın Yes evet |
Justin Timberlake - Take Me Now (ft Janet Jackson)
Uh... Uh... Uh... What you waiting for? Neyi bekliyorsun ? I know you're watching me Biliyorum beni izliyorsun Hey boy, come on and take me now Hey çocuk , gel ve beni al hadi Can I talk to you for a minute Bir dakika seninle konuşabilirmiyim ? You've been looking all night for your shining star Bütün gece boyunca parlayan yıldızlara bakıyorsun Well baby here I am, so why you waiting? Bebeğim ben burdayım , neden bekliyorsun ? Step on over, let me show you how bad you are Birkaç adım at , izin ver senin ne kadar kötü olduğunu göstereyim Just let me take the lead Sadece geçeyim All you gotta do is let your mind be free Aklının serbest olmasına izin ver Lets hit the floor and cause a scene Get real wet if you know what I mean Eğer gerçekten ne demek istediğimi anlıyorsan Zemine vur çünkü bir sahne What you say baby? Ne diyorsun bebeğim ? (And she said) (Ve diyor ki) Take me now Al beni şimdi I'm hungry for your loving Aşkına açım (And she said) (Ve diyor ki) Show me how nasıl olduğunu göster bana You got me working, honey Beni çalışırken aldın tatlım (And she said) (Ve diyorki) Right now Tamam şimdi I'm hot just like an oven Bir fırın kadar sıcağım (And she said) (Ve diyor ki) So take me now Al beni şimdi Boy you make me feel like I gotta dance Çocuk beni dans etmeliymişim gibi hissetiriyorsun I gotta dance, gotta dance baby, I gotta dance... Dans etmeliyim,dans bebeğim , dans etmeliyim I feel good to you, you try to hide it Seni iyi hissediyorum , bunu saklamaya çalışıyorsun And I can tell by the way you push up close to me Ve bu arada beni yakına ittiğini söylüyeyim Your body temperature, is arising Beden sıcaklığın , meydana çıkıyor Something's going down as far as I can see Birşeyler görebildiğim kadar dibe iniyor You know Biliyorsun Don't I Yapmam Say don't I make you feel like you gotta dance Seni dans etmeliymişsin gibi hissetirdiğimi söyleme Once I get to know ya Seni tanıyorum bir defa (No) (hayır) I'm gonna show ya Seni görüyorum (No) (Hayır) That there's no better way Bundan daha iyi yol yok (Yea) (Evet) Lets dance the night away Bu gece dans edelim (Yea) (Evet) I wanna control ya Seni kontrol etmek istiyorum (No) (Hayır) Just wanna hold ya Sadece seni tutmak istiyorum (No) (hayır) Dance the night away Bu gece dans etmek So what you say baby, what you say ne dersin bebeğim ne dersin bebeğim (What you saying to me) (ne dersin bebeğim bana) Here we go now Bize gidelim şimdi Oh, oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh I'm like a hurricane Kasırga gibiyim Just coasting along Sahil boyunca giderim You better grab me girl Bana daha iyi kız kaparsın I hope you take me now Şimdi beni aldığını umuyorum |
| Bütün Zaman Ayarları WEZ +3 olarak düzenlenmiştir. Şu Anki Saat: 00:20 . |
Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.