12/04/08, 11:49
#11
Guest
How Does It Feel
I'm not afraid of anything
hiçbir şeyden korkmuyorum
I just need to know that I can breathe
sadece nefes aldığımı bilmem yeter
And I don't need much of anything
ve pek bir şeye ihtiyacım yok
But suddenly, suddenly
ama aniden, aniden
I am small and the world is big
ben kücüğum ve dünya büyük
All around me is fast moving
etrafımda ve cok hızlı hareket ediyor
Surrounded by so many things
birçok şey tarafından sarmalanmış
Suddenly suddenly
aniden aniden
Nakarat:
[ How does it feel to be different from me
benden farklı olmak nasıl bir his?
Are we the same?
biz aynı mıyız?
How does it feel to be different from me
benden farklı olmak nasıl bir his?
Are we the same?
biz aynı mıyız?
How does it feel?
nasıl bir his? ]
I am young and I am free
gencim ve özgürüm
But I get tired get weak
ama yoruluyor ve güçsüzleşiyorum
I get lost and I can't sleep
kayboluyorum ve uyuyamıyorum
But suddenly suddenly
ama aniden ,aniden
Nakarat
Would you comfort me
beni teselli eder miydin?
Would you cry with me
benimle ağlar mıydın?
I am small and the world is big
ben küçüğüm ve dünya büyük
But I'm not afraid of anything
ama hiçbir şeyden korkmuyorum
ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
How does it feel, How does it feel
Nasıl bir his nasıl bir his?
You're different from me, different
Benden farklısın, farklı
How does it feel, How does it feel
Nasıl bir his nasıl bir his?
You're different from me, different
Benden farklısın, farklı
How does it feel, How does it feel
Nasıl bir his nasıl bir his?
You're different from me, different
Benden farklısın, farklı
How does it feel, How does it feel
Nasıl bir his nasıl bir his?
You're different from me, different
Benden farklısın, farklı
Konu Sayısı: 4049
12/04/08, 11:49
#12
Guest
I Don't Give A Damn
Everytime you go away
Her gittiğinde
It actually kinda makes my day
Aslında günüme bir anlam veriyorsun
Everytime you leave
Her terk ettiğinde
You slam the door
Kapıyı çarpıp gidiyorsun
You pick your words so carefully
Kelimelerini öyle dikkatli seçiyorsun ki
You hate to think you're hurting me
Beni incittiğini düşünmekten nefret ediyorsun
You leave me laughing on
Beni gülmekten kırılırken bırakıyorsun
The floor
Yerlerde
Cause I don't give it up, I don't give a damn
Çünkü teslim olmuyorum, iplemiyorum
What you say about that
Söylediklerini
You know I don't give it up, I don't give a damn
Biliyorsun teslim olmam, umruma gelmez
What you say about that
Söylediklerin
You know I'm not gonna cry, about some stupid guy
Biliyorsun ağlamayacağım, aptal bir çocuk için
A guy who thinks he's all that
Kendinin her şey olduğunu sanan bir çocuk için
I thought we were just hanging out
Sadece takılıyoruz sanıyordum
So why'd you kiss me on the mouth
O halde neden beni dudaklarımdan öptün
You thought the way you taste
Yaptığın bu şeyin
Would get me high
Beni uçuracağını mı sandın
You went to all your friends to brag
Övünmeye gittin bütün arkadaşlarına
Guys are always such a drag
Oğlanlar hep böyle sıkıcıdır aslında
Don't you know the reason that I kissed you was to
Bilmiyor musun benim seni neden öptüğümü
Say goodbye
Elveda demek istedim yalnızca
Cause I don't give it up, I don't give a damn
Çünkü teslim olmuyorum, iplemiyorum
What you say about that
Söylediklerini
You know I don't give it up, I don't give a damn
Biliyorsun teslim olmam, umruma gelmez
What you say about that
Söylediklerin
You know I'm not gonna cry, about some stupid guy
Biliyorsun ağlamayacağım, aptal bir çocuk için
A guy who thinks he's all that
Kendinin her şey olduğunu sanan bir çocuk için
Hanging hanging out, I am simply
Takılıyordum sadece, basitçe
Hanging hanging out, I am simply
Takılıyordum, öylesine
Hanging so why'd you kiss me on the mouth?
Takılıyorduk, öyleyse, beni dudaklarımdan neden öptüğünü söyle
Don't you know that I...
Bilmiyor musun ben sadece…
I don't give a damn about you
Seni iplemiyorum
I won't give it up not for you
Sana teslim olmuyorum
I don't give a damn about you
Seni iplemiyorum
I won't give it up not for you
Sana teslim olmuyorum
I'm not gonna cry about some stupid guy
Ve aptal bir çocuk için ağlamıyorum
A guy who thinks he's all that
Kendinin her şey olduğunu sanan bir çocuk için
I don't give it up
Pes etmiyorum
I don't give a damn what you say about that
Söylediklerini iplemiyorum
You know I don't give it up
Biliyorsun teslim olmam
I don't give a damn what you say about that
Söylediklerine önem vermiyorum
Konu Sayısı: 4049
12/04/08, 11:49
#13
Guest
I'm With You
I'm Standing on a bridge
Bir köprüde duruyorum
I'm waitin in the dark
Karanlıkta bekliyorum
I thought that you'd be here by now
Artık burda olacağını düşündüm
Theres nothing but the rain
Yağmurdan başka hiçbir şey yok
No footsteps on the ground
Hiç ayak sesi yok
I'm listening but theres no sound
Dinliyorum ama hiç ses yok
Isn't anyone tryin to find me?
Kimse beni bulmaya çalışmıyor mu?
Won't somebody come take me home
Birisi gelip beni eve götürmeyecek mi
It's a damn cold night
Bu lanet bir soğuk gece
Trying to figure out this life
Bu hayatı anlamaya çalışıyorum
Wont you take me by the hand
Elimi tutup götürmeyecek misin beni
take me somewhere new
Beni yeni bir yere götür
I dont know who you are
Kim olduğunu bilmiyorum
but I... I'm with you
Ama ben... ben seninleyim
Im looking for a place
Bir yer arıyorum
searching for a face
Bir yüz arıyorum
is anybody here i know
Burda bildiğim birisi var mı
cause nothings going right
Çünkü hiçbir şey doğru gitmiyor
and everythigns a mess
ve her şey bir dert
and no one likes to be alone
ve kimse yalnız olmayı sevmez
oh why is everything so confusing
ah neden her şey bu kadar şaşırtıcı
maybe I'm just out of my mind
Belki de kafayı yedim
Konu Sayısı: 4049
12/04/08, 11:50
#14
Guest
Iris
-Avril Lavigne-
And I'd give up forever to touch you
Ve sonsuza kadar sana dokunmaktan vazgeçtim
Cause I know that you feel me somehow
Çünkü beni bi şekilde hissettiğini biliyorum
You're the closest to heaven that I'll ever be
Cennete en yakın olansın, benim olacağım gibi
And I don't want to go home right now
Ve şimdi eve gitmek istemiyorum
And all I can taste is this moment
Ve tadabilidğim sadece şu an
And all I can breathe is your life
Ve nefes alabildiğim tek yer senin yaşamın
Cause sooner or later it's over
Çünkü biliyorum ki er ya da geç bitti
I just don't want to miss you tonight
Ve sadece seni bu gece özlemek istemiyorum
And I don't want the world to see me
Ve dünyanın beni görmesini istemiyorum
Cause I don't think that they'd understand
Çünkü beni anlayabileceklerini sanmıyorum
When everything's made to be broken
Herşey kırılmışken
I just want you to know who I am
Sadece kim olduğumu bilmeni istiyorum
-Johnny Rzeznik-
And you can't fight the tears that ain't coming
Akmayan göz yaşlarına karşı savaşamazsın
Or the moment of truth in your lies
Veya yalanlarındaki doğruluk anlarıyla
When everything feels like the movies
Herşey filmlerdeki gibi hissederken(olurken)
-Avril Lavigne & Johnny Rzeznik-
Yeah you bleed just to know you're alive
Kan kaybedersin sadece hayatta olduğunu bilmek için
And I don't want the world to see me
Ve dünyanın beni görmesini istemiyorum
Cause I don't think that they'd understand
Çünkü beni anlayabileceklerini sanmıyorum
When everything's made to be broken
Herşey kırılmışken
I just want you to know who I am
Sadece kim olduğumu bilmeni istiyorum
Guitar Solo
-Avril Lavigne & Johnny Rzeznik-
And I don't want the world to see me
Ve dünyanın beni görmesini istemiyorum
Cause I don't think that they'd understand
Çünkü beni anlayabileceklerini sanmıyorum
When everything's made to be broken
Herşey kırılmışken(mahvedilmişken)
I just want you to know who I am
Sadece benim kim olduğumu bilmeni istiyorum
(2x)
I just want you to know who I am
Sadece benim kim olduğumu bilmeni istiyorum
(4x)
Konu Sayısı: 4049
12/04/08, 11:50
#15
Guest
Knocking On Heaven's Door
ooh, ooh
yeah, yeah yeah
yeah, yeah yeah
Mama take this badge off me,
I can't use it any more,
It's getting dark, too dark to see,
Feel I'm knocking on heaven's door.
Anne bu rozeti benden al,
Onu daha fazla kullanamam,
Görmek için karanlık,daha karanlık
Cennetin kapısını çalar gibi hissediyorum.
Knock, knock knockin' on heaven's door.
Knock, knock knockin' on heaven's door.
Knock, knock knockin' on heaven's door.
Knock, knock knockin' on heaven's door.
Cennetin kapısı çalınıyor.
Cennetin kapısı çalınıyor.
Cennetin kapısı çalınıyor.
Cennetin kapısı çalınıyor.
Mama put my guns in the ground,
I can't shoot them any more,
That long black cloud is coming down,
I Feel like I'm knocking on heaven's door.
Anne tabancalarımı yerin altına koy,
Onları daha fazla kullanamam
Şu uzun ve kara bulur alçalıyor
Cennetin kapısını çalar gibi hissediyorum
Knock, knock knockin' on heaven's door.
Knock, knock knockin' on heaven's door.
Knock, knock knockin' on heaven's door, yeah yeah.
Knock, knock knockin' on heaven's door.
Cennetin kapısı çalınıyor.
Cennetin kapısı çalınıyor.
Cennetin kapısı çalınıyor.
Cennetin kapısı çalınıyor
yeah, yeah yeah
yeah, yeah yeah
yeah, yeah yeah
yeah, yeah yeah
Konu Sayısı: 4049
12/04/08, 11:51
#16
Guest
Losing Grip
Losing Grip
Are you aware of what you make me feel, baby
Beni nasil hissettirdiginini farkinda misin, bebek?
Right now I feel invisible to you, like I'm not real
Su anda sana karsi görünmez hissediyorum, gerçek degilmisim gibi
Didn't you feel me lock my arms around you
Kollarimi etrafinda birlestirmemi istememismiydin
Why'd you turn away?
Neden sirtini döndün?
Here's what I have to say
Iste söylemem gerekenler
I was left to cry there, waiting outside there
Orada aglamak üzere birakildim, disarda beklerken
Burning with a lost stare
Kayip bir bakisla yanarken
That's when I decided
O zaman karar verdim
Nakarat :
[ Why should I care
Neden umursayayim
'Cuz you weren't there when I was scared
Çünkü korktugumda orada degildin
I was so alone
O kadar yalnizdim ki
You, you need to listen
Sen, senin dinlemeye ihtiyacin var
I'm starting to trip, I'm losing my grip
Tökezlemeye basliyorum, kontrolü kaybediyorum
And I'm in this thing alone
Ve bu iste yalnizim ]
Am I just some chick you place beside you to take somebody's place
Birilerinin yerini alman için yanina koydugun bir piliçten mi ibaretim?
When you turn around can you recognize my face
Bana döndügünde, yüzümü taniyabiliyor musun?
You used to love me, you used to hug me
Eskiden beni severdin, eskiden bana sarilirdin
But that wasn't the case
Ama böyle degildi
Everything wasn't okay
Her sey yolunda degildi
I was left to cry there, waiting outside there
Orada aglamak üzere birakildim, disarda beklerken
Burning with a lost stare
Kayip bir bakisla yanarken
That's when I decided
O zaman karar verdim
Nakarat
Crying out loud
Sesli sekilde agliyorum
I'm crying out loud
Sesli sekilde agliyorum x2
Open your eyes
Gözlerini aç
Open up wide
Iyice aç
Why should I care
Neden umursayayim
'Cuz you weren't there when I was scared
Çünkü korktugumda orada degildin
I was so alone
O kadar yalnizdim ki
Why should I care
Neden umursayayim
'Cuz you weren't there when I was there
Çünkü ben oradayken den orada degildin
I was so alone
O kadar yalnizdim ki
Why should I care
Neden umursayayim
If you don't care then I don't care
Sen umursamiyorsan ben de umursamiyorum
We're not going anywhere
Hiçbir yere varamiyoruz{tekrar}
Konu Sayısı: 4049
12/04/08, 11:51
#17
Guest
Mobile
Mobile
Went back home again
Eve geri döndüm
This sucks, gotta pack up and leave again
Bu kötü, toparlanmak ve yeniden ayrılmak
Say goodbye to all my friends
Tüm dostlarıma elveda demek
Can't say when I'll be there again
Yeniden ne zaman orada olacağımı söyleyememek
Its time now, I turn around
Şimdi zamanı, dönüyorum
Turn my back on everything
her şeye sırtımı dönüyorum
Turn my back on everything
her şeye sırtımı dönüyorum
[chorus]
Everything's changing when I turn around
Ben dönerken her şey değişiyor
I'm out of my control
Kontrolüm dışındayım
I'm a mobile
Ben bir seyyarım
Everything's changing when I turn around
Ben dönerken her şey değişiyor
I'm out of my control
Kontrolüm dışındayım
I'm a mobile
Ben bir seyyarım
Start back at this life
Bu hayata geri başlamak
Stretch myself back into the light
Kendimi yeniden ışığa uzatıyorum
I'm waking up to say I've tried
Yorulduğumu söylemek için uyanıyorum
Instead of waking up to another TV Guide
Başka bir TV programına uyanmak yerine
Its time now, I turn around
Şimdi zamanı dönüyorum
Turn and walk on this crazy ground
Bu çılgın yere dönüp yürüyorum
[chorus]
Everything's changing when I turn around
Ben dönerken her şey değişiyor
I'm out of my control
Kontrolüm dışındayım
I'm a mobile
Ben bir seyyarım
Everything's changing out of what I know
Bildiğim her şey değişiyor
Everywhere I go
Gittiğim her yer
I'm a mobile
Ben bir seyyarım
I'm a mobile
Ben bir seyyarım
Hanging from the ceiling
Yüksekte asılı
Life's a mobile
Hayat da seyyar
Spinning 'round with mixed feelings
Karışık duygularla çevrede hızlanmak
Crazy and wild
Çılgın ve deli
Sometimes I wanna scream out loud
Bazen yüksek sesle haykırmak istiyorum
Everything's changing everywhere I go
Her şey değişiyor gittiğim her yer
I'm out of my control
Kontrolüm dışındayım
Everything's changing everywhere I go
Her şey değişiyor gittiğim her yer
Out of what I know
Bilgim dışında
La la la la la la la la la
[chorus]
Everything's changing when I turn around
Ben dönerken her şey değişiyor
I'm out of my control
Kontrolüm dışındayım
I'm a mobile
Ben bir seyyarım
Everything's changing out of what I know
Bildiğim her şey değişiyor
Everywhere I go
Gittiğim her yer
I'm a mobile
Ben bir seyyarım
Everywhere I go
Gittiğim her yer
I'm a mobile
Ben bir seyyarım
Konu Sayısı: 4049
12/04/08, 11:51
#18
Guest
My Happy Ending
Let's talk this over
Bunu konuşarak halledelim
It's not like we're dead
Ölü değiliz ya
Was it something i did?
Bu Benim yaptığım bir şey miydi?
Was it something you said?
Bu senin söylediğin bir şey miydi?
Don't leave me hangin
Beni asılı bırakma
In a city so dead
Böyle ölü bir şehirde
Held up so high
Böylesine yüksekte
On such a breakable thread
Böyle ince bir ipin üzerinde
PRE-CHORUS:
You were all the things i thought i knew
Sen bildiğimi düşündüğüm her şeydin
And i thought we could be
Ve olabileceğimizi düşündüğüm
CHORUS:
You were everything
Sen her şeydin,
everything That i wanted
her şey.bunu ben istedim.
We were meant to be supposed to be
Biz gerekliydik, olmalıydık
But we lost it
ama onu kaybettik
All of our memories so close to me
Bana çok yakın olan tüm hatıralar
Just fade away
kaybolup gitti
All this time you were pretendin
Bu kadar zamandır rol yapıyordun
So much for my happy endin'(2)
Mutlu sonum için çok fazla
You've got your dumb friends
Senin aptal arkadaşların var
I know what they say
Ne dediklerini biliyorum
They tell you i'm difficult
sana benim zor olduğumu söylüyorlar
But so are they
Ama onlar da öyle
But they don't know me
Ama beni tanımıyorlar.
Do they even know you?
Seni bile tanıyorlar mı?
All the things you hide from me
Benden sakladığın şeylerin hepsini
All the shit that you do
Yaptığın bütün b.kları
PRE-CHORUS
CHORUS
It's nice to know that you were there
Yanımda olduğunu bilmek güzel
Thanks for acting like you care
ilgili gibi davrandığın için teşekkürler
And making me feel like i was the only one
Ve beni tekmişim gibi hissettirdiğin için
It's nice to know we had it all
Her şeyi yaşadığımızı bilmek güzel
Thanks for watching as i fall
Düşmemi izliyor olduğun için teşekkürler
And letting me know we were done
Ve bittiğini bilmemi sağladığın için
CHORUS(2)
So much for my happy endin' (2)
Mutlu sonum için çok fazla
Konu Sayısı: 4049
12/04/08, 11:51
#19
Guest
My World
Please tell me what is taking place
Lütfen söyle bana neler oluyor
Cause I can't seem to find a trace,
Çünkü bir iz bulamıyorum
Guess it must've got erased somehow,
Sanırım bir şekilde silinmiş olmalı
Probably cause I always forget,
Muhtemelen süreki unuttuğum için
Everytime someone tells me their name,
Ne zaman biri bana ismini söylese
It's always gotta be the same.
Hep aynı şey oluyor
In my World
bnm dünyamda
Never wore cover up,
Asla gizlenmedim
Always beat the boys up,
Hep oğlanları dövdüm
Grew up in a 5000 population town,
5000 nüfuslu bir kasabada büyüdüm
Made my money by cutting grass,
Çimleri keserek para kazandım
Got fired by fried chicken ass,
Kızarmış tavuk g.tünden alev aldım
All in a small town, Napane.
Hep küçük bir kasabada, Napane
You know I always stay up without sleepin',
Blirsin ben hiç uyumadan hep ayaktayım
And think to myself,
Ve kendi kendime düşünüyorum
Where do I belong forever,
Sonsuza dek nereye aitim?
In whose arms, the time and place?
Kimin kollarına, yer ve zaman?
Can't help if I space in a daze,
Şaşkın bir haldeysem elimde değil
My eyes tune out the other way,
Gözlerim diğer yolu ayarlıyor
I may switch off and go in a daydream,
Dönüp bir gün uykusuna yatabilirim
In this head my thoughts are deep,
Bu kafadaki düşüncelerim derin
But sometimes I can't even speak,
Ama bazen konuşamıyorum bile
Would someone be and not pretend?
Birileri rol yapmayı bırakabilir mi?
I'm off again in my World
Dünyamda yine koptum
I never spend less than an hour,
Asla bir saatten az harcamam
Washin' my hair in the shower,
Duşta saçımı yıkarken
It always takes 5 hours to make it straight,
Düzleştirmek hep 5 saatimi alır
So I'll braid it in a zillion braids,
Bu yüzden milyon kere öreceğim
Though it may take all friggen day,
Bütün zamanımı almasına rağmen
There's nothin' else better to do anyway.
Zaten yapacak daha iyi bir şey yok
When you're all alone in the lands of forever,
Ebediyetin topraklarında yapayalnız olduğunda
Lay under the milky way,
Samanyolunun altına uzan
On and on it's getting too late out,
Bu şekilde, saat çok geç oluyor
I'm not in love this time this night.
Gecenin bu vaktinde aşık değilim
la la la la
Take some time,
Biraz bekle,
Mellow out,
Hoşgrülü ol
Party up,
Parti yap
But don't fall down,
Ama yere düşme
Don't get caught,
Yakalanma
Sneak out of the house
Çaktırmadan evden çık
Konu Sayısı: 4049
12/04/08, 11:52
#20
Guest
Naked
I wake up in the morning,
Put on my face.
The one that's gonna get me,
Through another day.
Doesn't really matter,
How I feel inside.
Life is like a game sometimes...
sabah uyandım
yüzüme yükle
Beni götürecek olan birisidir
Başka bir güne
gerçekten önem taşımıyor
nasıl hissettim
hayat bazen oyun gibi...
Then you came around me,
The walls just disappeared.
Nothing to surround me,
Keep me from my fears
I'm unprotected
See how I've opened up
Oh, you've made me trust
sonra sen civarıma geldin
ve duvalar ortadan kalktı
etrafımı sarmak için hiç birşey yok
beni korkularımdan uzak tut
Ben korunmasızım
Benim nasıl açtığımı gör
oh,sen benim bakımımı yaptın
Cause I've never felt like this before
I'm naked... around you
Does it show?
You see right through me
And I can't hide
I'm naked... around you
And it feels so right.
çünkü ben daha önce hiç bunu hissetmemiştim
çıplağım...etrafında
gösterir mi?
sen benden iyi görüyorsun
Ve gizlenemiyorum
çıplağım...etrafında
Ve iyi hissediyor.
I'm trying to remember
Why I was afraid
To be myself
And let the-the covers fall away
Guess I never had
Someone like you
(To help me) To help me fit
In my skin
hatırlamaya çalışıyorum
Neden korkuyordum
Kendim olmaktan
Ve izin ver örtüler uzaklara savrulsun
Asla benim olmadığını tahmin et
Birileri senden hoşlanıyor
(Bana yardım et)Uymak için bana yardım et
Benim derimde...
I've never felt like this before
I'm naked
Around you
Does it show?
You see right through me
And I can't hide
I'm naked
Around you
And it feels so right
daha önce hiç bunu hissetmemiştim
çıplağım
etrafında
gösterir mi?
benden iyi görüyorsun
ve gizlenemiyorum
çıplağım
etrafında
Ve iyi hissediyor
I'm naked
Oh oh yeah
Does it show?
Yeah, I'm naked
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
oh oh
I'm naked around you
does it show?
çıplağım
Oh oh evet
gösterir mi?
Evet,çıplağım
Oh evet,evet,evet,evet,evet,
Oh oh
çıplağım senin etrafında
O gösterir mi?
I'm so naked around you
and I can't hide
you're gonna, you're gonna see right through...
(see right through me and I cant hide)
You're gonna see right through...
oh yeah
etrafında okadar çıplağım ki
gizlenemiyorum
Sen yapacaksın,baştan sona doğru görüp yapacaksın
(benden iyi görüyorun ve ben saklanamıyorum)
Baştan sona dğru görüp yapacaksın
Oh evet...
I'm so naked around you
And I can't hide...
You're gonna see right through baby...
etrafında okadar çıplağım ki
saklanamıyorum
Baştan sona doğru görüp yapacaksın bebeğim...
Konu Sayısı: 4049
Konuyu Toplam 1 Üye okuyor. (0 Kayıtlı üye ve 1 Misafir)
Yetkileriniz
Yeni Mesaj yazma yetkiniz Aktif değil dir.
Mesajlara Cevap verme yetkiniz aktif değil dir.
Eklenti ekleme yetkiniz Aktif değil dir.
Kendi Mesajınızı değiştirme yetkiniz Aktif değildir dir.
HTML-KodlarıKapalı
Bütün Zaman Ayarları WEZ +3 olarak düzenlenmiştir. Şu Anki Saat: 10:53 .
Sitemap
6 ,
5 ,
3 ,
7 ,
8 ,
9 ,
10 ,
11 ,
12 ,
13 ,
14 ,
15 ,
113 ,
16 ,
17 ,
18 ,
19 ,
81 ,
20 ,
27 ,
22 ,
23 ,
24 ,
25 ,
26 ,
48 ,
28 ,
29 ,
30 ,
31 ,
32 ,
33 ,
34 ,
35 ,
36 ,
37 ,
38 ,
39 ,
43 ,
136 ,
40 ,
58 ,
45 ,
42 ,
44 ,
46 ,
47 ,
53 ,
54 ,
55 ,
56 ,
57 ,
59 ,
60 ,
70 ,
61 ,
62 ,
63 ,
64 ,
65 ,
66 ,
68 ,
69 ,
71 ,
72 ,
74 ,
75 ,
76 ,
77 ,
78 ,
79 ,
80 ,
82 ,
83 ,
96 ,
84 ,
85 ,
86 ,
87 ,
88 ,
89 ,
90 ,
91 ,
92 ,
93 ,
94 ,
95 ,
98 ,
97 ,
100 ,
101 ,
102 ,
103 ,
106 ,
104 ,
105 ,
112 ,
109 ,
108 ,
107 ,
110 ,
111 ,
114 ,
115 ,
118 ,
116 ,
117 ,
119 ,
148 ,
154 ,
124 ,
165 ,
122 ,
120 ,
123 ,
121 ,
150 ,
153 ,
125 ,
128 ,
129 ,
131 ,
132 ,
133 ,
134 ,
135 ,
137 ,
138 ,
139 ,
140 ,
141 ,
142 ,
143 ,
144 ,
145 ,
146 ,
147 ,
151 ,
149 ,
202 ,
175 ,
164 ,
152 ,
167 ,
155 ,
156 ,
157 ,
158 ,
159 ,
160 ,
161 ,
162 ,
163 ,
195 ,
169 ,
166 ,
168 ,
170 ,
171 ,
172 ,
199 ,
174 ,
173 ,
196 ,
200 ,
176 ,
177 ,
180 ,
178 ,
179 ,
182 ,
189 ,
187 ,
184 ,
186 ,
191 ,
192 ,
193 ,
194 ,
197 ,
198 ,
201 ,
203 ,
229 ,
204 ,
205 ,
206 ,
207 ,
208 ,
209 ,
210 ,
211 ,
212 ,
213 ,
214 ,
215 ,
216 ,
217 ,
218 ,
219 ,
220 ,
221 ,
222 ,
223 ,
224 ,
236 ,
231 ,
232 ,
233 ,
234 ,
235 ,
237 ,
240 ,
239 ,
241 ,
243 ,
242 ,
244 ,